Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Новости города и региона
пн, 18 ноября 2024
22:24

НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА

Украинский в кинотеатрах: Против только каждый десятый

Украинский в кинотеатрах: Против только каждый десятый
Только 11% граждан Украины высказываются против увеличения количества фильмов, дублированных на украинский язык.

Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного компанией First Movies International в декабре 2007 года по заказу Sony и Disney, сообщает "Обком" со ссылкой на УНИАН.

Согласно опросу, 19% респондентов заявили о необходимости увеличения количества фильмов, которые дублируются, еще 24% респондентов поддерживают эту идею, 30% опрошенных относятся к этому нейтрально.

Еще 16% относятся к увеличению дублирования скорее отрицательно, чем положительно.

В частности, на вопрос, стали ли они меньше ходить в кино, когда увеличилось количество фильмов, дублированных на украинский язык, 54% опрошенных жителей Киева ответили, что это не повлияло на количество их посещения кинотеатров, 19% опрошенных киевлян заявили, что они начали ходить в кино чаще, чем раньше.

В то же время, 15% опрошенных жителей Киева ответили, что стали меньше ходить в кино после того как увеличилось количество фильмов на украинском языке, а 11% стали отдавать преимущество просмотру фильмов дома на DVD.

На просьбу сравнить украинский и русский вариант дублирования фильма "Пираты Карибского моря-3", 77% опрошенных в целом по Украине заявили, что украинское дублирование было хорошим, в то время как среди опрошенных, смотревших российскую версию, 68% отметили, что им понравилось дублирование.

В то же время, 68% опрошенных, посмотревших мультфильм "Рататуй" на украинском языке, отметили, что дублирование было хорошим, в то время как 56% опрошенных отметили хорошее дублирование этого фильма на русском языке.

Опрос был проведен фирмой First Movies International в два этапа: путем опроса граждан на улицах и через сеть интернет. Всего в опросе приняло участие 808 человек в возрасте от 14 до 49 лет. Опрос проводился в 4 городах Украины - Львове, Киеве, Одессе, и Харькове.

First Movies International - это международная компания со штаб-квартирой в Лондоне, которая специализируется на проведении исследований и опросов на рынке развлечений.
Gorod.dp.ua на Facebook.


Andrew  (06.02.08 11:27): Хмель, якшо заглянуты в истроию, то с чего вы взяли, что Запорожская Сеч = Украина? Ответить | С цитатой
Хмель  (06.02.08 11:25): Andrew. Якщо заглянути в історію, наприклад Запоріжська Січ, то на теперішній території розмовляли Українською мовою. Потім пішла русифікація, знищували Український народ (голодомор, депортація у Сибір і т.д.). Ответить | С цитатой
HuKuTa  (06.02.08 11:17): не научились наши дублировать, качество просто кошмар!!! да и потом, если Государство решило взяться за кинематограф, то почему бы не начать снимать Украинское кино, кстатии оно вообще есть? в смысле с украинскими актерами, украинской студией..... может отсюда надо начинать? Ответить | С цитатой
Andrew  (06.02.08 11:16): Хмель !!!
А скажи-ка нам, на китайском в России давно говорят? Или ты будешь отрицать, что в Днепре преимущественное большинство на русском говорят?
Ответить | С цитатой
Fet  (06.02.08 11:16): Собаки лают, караван идет...

Днепропетровск
начало 90-ых - все на русском: школы, детсады, кино, телевидение

середина 90-ых - детсады и школы начинают переходить на укр. язык, появляются новости на укр. языке

конец 90-ых - основые каналы переходят на укр. язык, в детсадах украинский, в школах украинский.

начало 00-ых - начались разговоры о дублировании кино на украинском

середина 00-ых первые фильмы на укр. языке (мне лично, очень понравилось :))

2008 г. - законодательно - полный переход на укр. язык. Пусть, в начале, будут не все соблюдать, но все дело времени :)

В общем, тенденция видна :)) Любителям "руский изык" могу посоветовать изменить свое отношение к "мове" и ее использованию везде, потому что процесс ее внедрения во все сферы жизни вам не остановить :)
Ответить | С цитатой
Хмель  (06.02.08 11:10): Цей спір зовсім безглуздий. Є Державна мова- дубляж на Державній мові. Хочеш йди у кіно, хочеш-не йди, ніхто не заставляє. Чомусь у Росії не дублюють на китайській чи іншій мові, а дублюють на Державній. Ответить | С цитатой
koshaka  (06.02.08 11:03): Выборка непрезентативная, результаты исследования - липовые. Украинский дубляж - отстой! Ответить | С цитатой
Хмель  (06.02.08 11:02): Слава Україні-Героям Слава. Ответить | С цитатой
kai  (06.02.08 11:00): И если честно, тошнит, когда кто-то начинает рассказывать, что одни украинцы лучше или хуже других. Насчёт же локализации культурных продуктов (кино, книги), то качество их не зависит от языка, а только от профессионализма переводчиков и актеров. И если этот профессионализм отсутствует, то и получаем негативную реакцию. Я слышал, что в "Пиратах-3" в украинском варианте перевода Джека назвали "Джек Спарроу". Почему не "Горобець". Лично я считаю, что это прозвище, его нужно переводить. Я уже не говорю о убогих, безэмоциональных и ровных, как доска, украинских озвучках зарубежных фильмов, которые крутят по отечественным телеканалам. Там герои фильма кричат, плачут, смеются, а актер, который их озвучивает, только "Э...Бэ...Мэ...". Словно сидит на горшке. Ответить | С цитатой
HuKuTa  (06.02.08 10:59): "Всего в опросе приняло участие 808 человек в возрасте от 14 до 49 лет. Опрос проводился в 4 городах Украины - Львове, Киеве, Одессе, и Харькове". было бы странно если бы результат был другойб лни бы еще опросили 100 человек во Львове которые пришли на фильм с укринским дубляжом а потом спросили их, а потом сказали что 100% Украинйев за украинский перевод!!! Ответить | С цитатой
  «  22 23 24 25 26 27 28 29 30
Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Другие новости раздела:

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
70
аварийных детских и тренажерных площадок планируется отремонтировать в 2024 г.

Источник
copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте