В словаре примерно 46 тысяч фамилий. То есть, в среднем 26 жителей Днепропетровска (население 1,2 млн) носят одинаковую фамилию. Но это очень ж в среднем. У людей с фамилиями Агргомеладзе, Амборцумянц, Бобуа, Гог, Какобьян, Тэйлор, Фингербрен, Якубсорельд - а такие тоже есть в словаре, однофамильцев явно немного. Среди необычных фамилий днепропетровцев - Незнающий, Неминущий, Явный, Пахнущий, Желтый, Зеленый и Разный. Или вот еще: Куда, Маяк; Фортуна, Шик, Карета, Серебро; Шеф, Барин, Топор, Караул.
Все эти и другие фамилии около года собирали, упорядочивали и переводили на украинский четыре филолога - Тамара Пристайко, Ирина Турута, Николай Ковальчук и Ирина Попова. Главным источником поиска послужил Днепропетровский телефонный справочник.
Авторы говорят, что словарь создан прежде всего для горожан, которые массово обращаются с жалобами по поводу перевода своих фамилий.
- Их нужно не переводить, а воссоздавать способами украинского языка - отметила составитель, декан факультета филологии и искусствоведения ДНУ Ирина Попова.
При подготовке словаря не обошлось и без споров. Трудности возникли, например, при переводе разных, но очень схожих фамилий Дъяченко и Дяченко.
- В таких случаях мы руководствовались так называемой лингвистической интуицией - призналась Ирина Степановна.
Вот уже месяц книга находится в отделениях ЗАГСов, пенсионных фондов и других учреждениях, уполномоченных выдавать днепропетровцам различного рода документы. Вот только в Министерстве юстиции столь полезное издание до сих пор не утверждено, а потому не особо используется.
Автор: Анастасия Абакуменко
Gorod`ской дозор | |
Фоторепортажи и галереи | |
Видео | |
Интервью | |
Блоги | |
Новости компаний | |
Сообщить новость! | |
Погода | |
Архив новостей |