Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Дніпро » Афіша
Сб, 01 червня 2024
13:19

Пірати Карибського моря 2: Скриня мерця

Пірати Карибського моря 2: Скриня мерця

Жанр: пригоди
Студія: Walt Disney Pictures, США, 2006
Режисер: Ґор Вербінські
У ролях: Джонні Депп, Орландо Блум, Кейра Найтлі, Білл Найті, Стеллан Скарсгард, Джек Девенпорт, Кевін МакНаллі, Наомі Харріс, Джонатан Прайс, Маккензі Крук
Час: 2 г. 30 хв.

Знову вплутавшись в якусь надприродну історію, капітан Джек Горобець з'ясовує, що повинен віддати своє життя легендарному Дейві Джоунсу, капітану примарного "Летючого Голландця".

У Джека зовсім небагато часу, щоб знайти вихід зі скрути, інакше його буде проклято та приречено на служіння своєму пану довіку. Окрім цього, Джек примудрився зі своїми клопотами розладнати весілля Уїлла та Елізабет, котрим доводиться приєднатись до Джека і вирушити назустріч новим пригодам.

Офіційний сайт: disney.go.com/disneypictures/pirates



Paul  (12.07.06 17:08): Ну я-то конечно на украинскую версию "Пиратов" не пойду, с меня хватает круглосуточного насилия укр. мовой каналами Интер и 1+1. А вот на русскую версию - пойду, первую часть Пиратов наши дублировали весьма пристойно.
Хорошо, когда есть ВЫБОР для каждого, не правда ли?
А вот в чем можно не сомневаться, так это в том, что Пиратов-2 на русском языке _никогда_ не покажут по украинскому ТВ :-/
Відповісти | З цитатою
workwork  (12.07.06 15:56): я на укрино переведенные фильмы ходить не буду. никогда не изучал и не собираюсь говорить на этом языке. зачем принуждение? кому от этого станет хорошо? ширым украинофилам? так нету чистого украинского языка. его просто никогда не существовало. сами западенцы говорят на суржике. пусть лучше сделают день на русском, день на украинском. а прокатчики скажут где денег больше платят. Відповісти | З цитатою
Серго  (12.07.06 08:16): Русская будет.
Во всех кинотеатрах.
Но советую.
Украинский вариант.
Кто ходил на украинские Тачки,
знает, о чем я.
http://www.tabloid.com.ua/news/2006/7/11/705.htm
Відповісти | З цитатою
Paul  (11.07.06 18:22): Украинская версия - это-то хорошо, а на русском языке фильм будет в наших кинотеатрах? Відповісти | З цитатою
ведмідь  (11.07.06 09:41): Якщо буде лише українська версія, то пан капітан Горобець вирушить назустріч пригодам у дупу. Відповісти | З цитатою
Серго  (10.07.06 18:35): Гы!
Root !
Ти з якого дерева :-)
Відповісти | З цитатою
Root  (10.07.06 15:18): А шо - кинчег про Капитанчега Воробейчега
будит итти в кинатиатриге на ухераинской мови ???
Відповісти | З цитатою
Hex  (06.07.06 18:38): Пускай будет и на украинском. Главное чтобы это был именно ПЕРЕВОД, а не калька с русского. Адаптированые переводы на украинский звучат замечательно. Відповісти | З цитатою
Серго  (06.07.06 08:19): Ой.
Пардон.
Недодивився.
Цеж вона й е.
Халiлуя!
Відповісти | З цитатою
Серго  (06.07.06 08:16): Тю.
А куда коменты делись.
А звучали они так...
ТРЕБУЕМ украиномовну версию!
Відповісти | З цитатою
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Gorod.dp.ua не несе відповідальності за зміст опублікованих на сайті рецензій користувачів, тому що вони виражають думку користувачів і не є редакційним матеріалом.

Gorod`ской дозор | Обговорити тему на форумах | Розмістити оглошення

Примітка:
У розкладі можливі зміни. Будь ласка, уточнюйте інформацію за телефонами закладів, в яких відбуваються зазначені події.
Час сеансів у кінотеатрах може змінюватися без попередження!
Зверніть увагу, що зміна репертуару в кінотеатрах відбувається по четвергах.

Експорт афіші

copyright © gorod.dp.ua
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.

Про проект :: Реклама на сайті