Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Новости города и региона
вт, 19 ноября 2024
06:27

НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА

Количество украинцев, считающих родным русский, уменьшается

Количество украинцев, считающих родным русский, уменьшается
russian2007.ru
Согласно результатам социологического исследования, проведенного Центром Разумкова, количество граждан Украины, которые считают своим родным языком русский, за год уменьшилось.

Согласно исследованиям, количество людей, которые считают родным языком украинский, не изменилось и составляет почти 52% (в 2006 году - 52%, в 2007 году - 51,4%).

Количество тех, кто признают родным русский язык, уменьшилось с 33,7% в 2006 году до 25,7% в 2007-м.

Увеличилось количество людей, которые считают родными и украинский, и русский языки - с 15,6% до 21,5%.

39,2% граждан считает, что единственным государственным и официальным языком в Украине должен быть украинский язык. 31,4% респондентов считает, что такой статус должны иметь как украинский, так и русский языки. 24,3% респондентов считают, что украинский язык должен быть государственным, а русский - официальным языком.

Согласно исследованиям, за год оценки культурной идентичности практически не изменились, лишь немного увеличился показатель тех, кто относит себя к советской культурной традиции - с 16,4% до 19,4%.

Увеличилось число тех, кто считает, что в будущем в разных регионах Украины будут преобладать разные культурные традиции: с 21,7% в 2006 году до 24,7% в 2007-м.

Среди этнических украинцев лишь 43,1% считает, что в будущем в Украине будет преобладать украинская национальная культурная традиция. В то же время 21% опрошенных считает, что в разных регионах преобладают разные культурные традиции, а 18,7% отдают преимущество общеевропейской традиции.

В то же время 38,3% этнических русских считают, что в разных регионах преобладают разные культурные традиции, 15,3% - отдают преимущество украинским традициям, 13,4% - общеевропейской и лишь 11,1% - российской культурной традиции.

Первое социсследование было проведено с 20 апреля по 12 мая 2006 года. Было опрошено 11216 респондентов возрастом от 18 лет во всех регионах Украины. Второе исследование проведено с 31 мая по 18 июня 2007 года - опрошено 10956 респондентов возрастом от 18 лет. Теоретическая погрешность двух выборок составляет 1%.
Gorod.dp.ua на Facebook.


Адвокат  (19.12.07 13:49): трошки продовження.
Щодо безграмотного перекаду, книжок та іншого, як я вже казав проблема є. Але вона більш за все в тому, що на посадах на телебаченні та ін. залишились ті ж самі люди, які ще кілька років і не знали української мови, а з посад йти не хочуть от і творять такі гнусні переклади. Хоча є ж нормальні перекладачі. Наприклад видавництво "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" я знаю що читачі шкукають того ж "Гаррі Поттера" саме в українькому перекладі і так далі. Візьміть Скрипку чи Вакарчука хіба в них погана мова. До речі, вже а протязі тривалого часу проходить мовний конкурс, що до словникового запасу і милозвучності мов, так от українська жодного разу не виоиа з четвірки лідері, часто займала третє, друге і якщо не омиляюсь двічі, перше місце, серед таких мов як: французська, італійська, перська. Це не заполітизований конкурс, мови оцінюють спеціалісти-філологи, а то б звичайно англійська і російська постійно були б попереду, але цих мов навіть в десятці нема (англійської і в 20-ці
Ответить | С цитатой
Адвокат  (19.12.07 13:37): Як би було так, як написано в звіті центру Розумкова було б дуже добре. Але це не так, бо зазначений центр є одним з самих продажних й некомпетентних. Насильницька українізація це дуже глупо. Хай все буде поступово. Змінеться ще одне поколіня і це питання зникне. Шкода тільки псевдопартії, що лише на "мовних" передвибочих слах будують свою програму - нічого буде їм сказати (в даному випадку я маю на увазі і прибічників російської і крайніх націоналістів). Взаглі то то чим більше мов знає людина то тим вище її рівень освіченосі. Дійсно іноді дратує безграмотний переклад фільмів, реклами та нше, не менше дратує коли переладають чи пишуть титри під радянськими фільмами, які ми всі звикли дивитись російською. Це дйсно дурня і перебор. Ще раз повторюсь все повино бути природньо. Скажу чесно я категорично проти другої державної мови, але й україніацію надшивидкими темпами не пдтримую. Хтось перейде швидко, а комусь знадобиться для цього більше часу. 10 років туди-сюди справи не вирішать. Ответить | С цитатой
Странник  (18.12.07 16:34): Как можно быть мужским полом, но потом понять что ты есть женского пола. Бред.Оптимисту. А Вы уже здесь.Почитайте лучше как живут люди.Извините заранее . Вам ето не интересно. Ответить | С цитатой
Олег  (18.12.07 16:34): Оптимист , ты что с Урала? Русских школ аж три будет!! И это на весь город. Фильмы с тупым переводом , включая детские и мульты. Придумывание новых непонятных укр. слов, которых в природе не было. Я уже молчу за тех . книги. А Русская литература ? Пушкин , Есенин, Толстой - на укр. Бред! Тебе мало . или еще черкнуть? Ответить | С цитатой
Оптимист  (18.12.07 16:12): Уважаемые, подскажите несведующему в чем насильная украинизация проявляется? Ответить | С цитатой
koshka  (18.12.07 15:06): Браво, ребята. Мы единомышленники А чего там высчитывает Центр Недоумкова, так это его личное собачье дело. Ответить | С цитатой
ВИК  (18.12.07 14:55): teacher, этоя Вам Ответить | С цитатой
Странник  (18.12.07 14:51): Хлопци, дьякую. Я миркував, шо я э один з моими думками.Ще не вмерла УКРАИНА. Не треба тильки давити на НАС. Ми сами зрозумиэмо ХТО э ХТО. Як на мене, то мени до вподоби Росийський. Багато рокив я мусен був бути коло людей, яки могли розумити тильки росийську мову якби не це, то мене вже давно не було. Я маю дуже багато друзив у Москви, Петербурзи.Минуло дуже багато рокив ,але я маю и сегодни там моих друзив. И мени не до вподоби, коли мени знову скажуть ви е Росияне, му вас тут не чекали.МИ е СЛОВЬЯНЕ. Коли ж ми це зрозумиемо?. Тильки разом !. Тильки разом !. У цёому наша сила. Дякую. на все добре. Ответить | С цитатой
Олег  (18.12.07 14:50): Ненавистникам Русского языка - читайте историю. Все условия для всестороннего развития Украинского языка и орфографии , созданы на основе Русской граммоты в 1920 г. Этот факт отрицать глупо. Сам Т. Г. Шевченко и остальные писатели Украины творили на Русском.А вобще надо что бы людям хорошо жилось.Когда народ будет горд за свою страну , он сам заговорит на ридной мове. Ответить | С цитатой
teacher  (18.12.07 14:25): nbogan, в точку!
Какая разница какой язык твой родной? Хоть один по-человечески выучи и пользуйся!
Что касается украинского.
Если я заполняю документы или нуждаюсь в информации, особенно юридического характера (а она если и есть, только только на украинском языке, я же в этой стране живу, а не в другой) - беру источник и пользуюсь, очень редко беру словарь для выяснения тонкостей толкования того или иного понятия.
А ВЫ?
Неужто бежите к переводчику в Торгово-Промышленную палату?
НИКТО НИКОМУ НИЧЕГО НЕ ДОЛЖЕН, поймите наконец!
А общаться и думать на моем родном русском языке НИКТО не сумеет мне запретить! Хоть даже и "уголовку" за это ввели бы!
Ответить | С цитатой
  «  65 66 67 68 69 70 71 72 73
Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Другие новости раздела:

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
406
домов ОСМД и ЖСК обновлены в Днепре в 2023 г.

Источник
copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте