Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Новости города и региона
чт, 10 октября 2024
23:23

НОВОСТИ ГОРОДА И РЕГИОНА

К чему приведет украинизация кинотеатров?

К чему приведет украинизация кинотеатров?
Как известно, полтора года назад Министерство культуры выдало приказ, по которому для показа на больших экранах Украины допускались только фильмы, дублированные украинским языком. Как исключение, разрешался прокат фильмов на языке оригинала с украинскими субтитрами. С этого момента американские фильмы разрешалось смотреть либо на украинском, либо на английском языках. Это событие повлекло за собой массовую украинизацию кинопроката, вследствие чего украинские кинотеатры лишились наиболее ходовой части проката (фильмов западных кинокомпаний на русском языке с украинскими субтитрами), определенного количества зрителей, а также прежнего дохода.

Эффект от этого запрета оказался не таким, какого ожидали его авторы. Спустя полтора года публика переориентировалась с западных фильмов на российские, которые после приказа Министерства культуры сохранили возможность проката на русском языке.

По словам генерального директора сети кинотеатров «Мультиплекс» Антона Пугача в 2008 году 37% валового дохода украинские кинотеатры получили от проката российских фильмов, тогда как в предыдущие годы эта цифра едва доходила до 20—25%.

Несмотря на приведенные факты инициаторы украинизации проката, не согласны с тем, что своей политикой они содействуют интересам российской киноиндустрии. «Дело не в языке, а в качестве самого произведения и в эффективности рекламной кампании» — утверждает исполняющий обязанности главы Госкино Украины Иван Зосимов. А народный депутат от БЮТа Павел Мовчан (лидер «Просвиты») и вовсе предлагает просто «додавить» русский язык: «Нам необходимо перейти к 100%-му дублированию всех фильмов на украинский, в том числе российских — и тогда проблема решится сама собой».

По данным гендиректора «Мультиплекса» Антона Пугача за последний год в украинский кинопрокат не попало 93 фильма из тех, которые показали в России. Эта проблема возникла именно по причине обязательного дубляжа на украинский язык. «Дублировать выгодно только фильмы для массового спроса, а вот культовые или «нишевые» фильмы не оправдывают затрат на дубляж» — говорит он. Ранее зарубежные фильмы дублировали на русский язык для кинопроката в России, а оттуда в Украину эти же фильмы завозили практически даром.

Следует отметить, что по той же причине неокупаемости субтитрирования в украинский кинопрокат не попало около 30 российских фильмов.

Gorod.dp.ua на Facebook.


Федот  (13.08.09 17:17): червонец, а если люди поедут в другую местность (на работу, или просто жить) - тогда как. Встанет вопрос о дискриминации? Вопросов много - ответов мало. то-то и оно. Ответить | С цитатой
й  (13.08.09 17:14): Помнится, кое-кто хотел, чтобы не было социального неравенства, землю крестьянам обещал...
Ну так и подрихтовали действительность под мечту - всего-то концлагерь в масштабах страны построили.
Зачем же теперь действовать в том же духе?
Неужели непонятно, что из-под палки, путем насилия и угнетения не построить нормальное государство?
Ответить | С цитатой
червонец  (13.08.09 17:13): Федот
1. Термины "Украина" и "украинский язык" вошли в оборот только в 19-м веке (а вовсе не со времен охотников на мамонтов, как думают некоторые) и только в 20-м стали признаваться всеми.
2. Мне не совсем по душе понятие "государственный язык". Если речь идет о надписях на деньгах, табличках на учреждениях и т.д. - то наверное надо на двух языках писать (русском и украинском). Если же говорить о практическом применении, языке школ, вузов, кинотеатров и т.д. - должен быть тот (или те) на которых разговаривают люди в конкретной местности.
Ответить | С цитатой
Федот  (13.08.09 17:10): knik, я не сепаратист, и мании величия у меня нет. Ответить | С цитатой
й  (13.08.09 17:09): Есть желаемое, а есть действительность.
Хочется, чтобы на Украине были только украинцы, говорили только на украинском. Был только один язык.
А в действительности - двуязычие. А то трех-язычие - татары в Крыму. Русских и Украинцев там все меньше, а у татар по 5 детей в семьях.
Пол-страны говорит по-русски, хочет учиться на русском.
Берите кувалду и рихтуйте действительность под ваши мечты.
Цель оправдывает средства?
Ответить | С цитатой
й  (13.08.09 17:05): Думаю, что такое 7.62 и 5.45 объяснять не надо. Ответить | С цитатой
червонец  (13.08.09 17:04): Федот, А в Перу государственные кечуа и испанский. В "Кечиспию" переименовывать? Я уж про ЮАР молчу, там государственных языков 11.
...Но если честно, то должен признать, что мне не очень нравится название того государства, где родился (тогда еще правда Союз был) и живу.
Ответить | С цитатой
Федот  (13.08.09 17:04): червонец, отличие в том, что ни бельгийского языка, ни Нидерландо-франкии не существовало в истории, чего не скажешь об Украине и украинском языке. А кстати, как быть с киммерийским (химерийским))) языком? Ответить | С цитатой
й  (13.08.09 17:04): Диалог:
-На Украине гос. язык должен быть только украинский.
-Почему?
-Потому.
-Позвольте не согласиться
-Не соглашайтесь, все равно ни учится, ни тв с кино смотреть на русском не дадим. А там и газеты с журналами только на украинском.
-Почему?
-А нам так хочется.
-7,62
-5.45
Ответить | С цитатой
червонец  (13.08.09 16:58): Федот, Уж простите великодушно, но Ваша логика о совпадениях названий страны и языка кажется мне слегка туповатой. Вот в Бельгии языки - нидерландский и французский. Вы им как предлагаете: язык бельгийский выдумать или страну переименовать в Нидерландо-Франкию? Ответить | С цитатой
  «  20 21 22 23 24 25 26 27 28 29  »  »|
Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Другие новости раздела:

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
406
домов ОСМД и ЖСК обновлены в Днепре в 2023 г.

Источник
copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте