Картина возвращает зрителей в Малагу 1970-х годов. Это история становления 18-летнего Мигелито, который решил стать поэтом после прочтения "Божественной комедии" Данте. Вместе с друзьями он переживает первые испытания взросления. Они безмятежно наслаждаются волнующим и бурным летом, как вдруг жизнь наносит им тяжелые удары…
Как обычно, режиссер стремится показать все трудности взросления: конфликт отцов и детей, бесконечные драки за «место под солнцем» и первая любовь...
Режиссер намеренно оставил фильм незавершенным: пусть каждый зритель придумает его финал.
Синхронный перевод.
Для меня изюминкой кинокартины стало то, что показанная правда для каждого выглядит по-своему. Как результат - каждый находит в "Летнем дожде" что-то своё. Відповісти | З цитатою
Тоже пытаюсь найти в продаже, чтобы пополнить свою коллекцию. Відповісти | З цитатою
Качество копии - дрянь.
Титры - тонкие светложелтые буковки без подложки на часто светлом фоне =((((
И в конце от обслуги незабываема фраза:
-"По "люксах" ходить нельзя"!
А фильм понравился =))) Відповісти | З цитатою
если найду в продаже, обязательно приобрету Відповісти | З цитатою
Финал фильиа вполне однозначен, и не допускает вариаций, а жаль. Відповісти | З цитатою
Кстати, о титрах.
Фильм настолько хорош, что даже безобразные титры, меняющиеся со скоростью, близкой к скорости света, не смогли испортить впечатление. Відповісти | З цитатою